Amis francophones, utilisateurs de TNG, utilisez vous le pack de langue French UTF-8 ou French (encodé en ANSI ou en 8859-1) ou même French QC-UTF8 du Québec. Dites-nous, car le pack French pourrait disparaître si personne ne s'en sert. (Vous pouvez aussi laisser un message ci-dessous)
1 09-02-2025 15:14 - Quel encodage pour votre TNG en français ?
2 09-02-2025 18:34 - Quel encodage pour votre TNG en français ?
Plus 2 pour UTF-8 (Jean-Luc, Ange)
Robert : French QC utf8 ou French UTF-8
Note : nous sommes 29 ici dans ce club TNG francophone.
3 09-03-2025 10:14 - Quel encodage pour votre TNG en français ?
Je constate que personne ici n'utilise le pack de langue français ANSI/8859-1. (French de son petit nom)
Sommes nous représentatifs ? Faut-il continuer à le maintenir ? Votre avis ?
4 14-03-2025 10:21 - Quel encodage pour votre TNG en français ?
Bonjour,
Il n'y a peut-être plus personne qui utilise French, mais, au cas où quelqu'un serait encore utilisateur, je me dis qu'on pourrait automatiser la création des fichiers de langue correspondants, en les remplaçant par ceci:
french_texts.zip 1.4 Ko (9)
Votre avis ?
Jean-Luc
5 14-03-2025 11:30 - Quel encodage pour votre TNG en français ?
Moi, j'ai pas d'avis. Parce que cette histoire se déclenche quand j'envoie à Rick Bisbee des traductions pour Image Captcha. 1 essai, 2 essais, 3 essais : rien ne va plus avec mon convertisseur dans Notepad++ : mon French est toujours aussi cacalamiteux. En cherchant plus avant avec Rick, on constate que 8859-1 est différent de ANSI, lequel l'est encore de ANSEL (pourquoi pas Gretel tant qu'on y est ?). Bref, il fait remonter ça à Darrin qui se demande alors si FRENCH est encore utilisé.
C'était la 1ère fois que j'adressais mes traducs dans un fichier complet et ce sera la dernière : je vais revenir à ce que je maitrise et qui est à mon niveau : les chaînes de langue en texte dans un mail ou dans un fichier texte. Et basta.